ビザ申請(在留資格)・永住許可・帰化申請なら
小原行政書士事務所/兵庫県芦屋市へ     ☎ 050-3550-5100
  • トップ
  • 就労ビザ
  • 結婚ビザ
  • 経営管理
  • 永住
  • 帰化
  • 料金表
  • 事務所
  • 所長
  • お問い合わせ

お客様の声(永住ビザ)

表示(絞り込み):  全体、配偶者ビザ, 永住ビザ

永住ビザ 教授から変更(申請後に状況の変更あり)

中国人夫婦と子供のシルエット

  

お名前     Bさま

国籍      アメリカ

職業      大学教授(在留資格 「教授」)

ビザ申請の種類 永住許可 

審査期間    7.2か月 (218日)

  

Q1 Why did you apply for a permanent residence visa? 

I first arrived in Japan in 2006 as an Assistant Language Teacher, and it was during that time that I realized I wanted to make Japan my permanent home. To achieve this, I decided to pursue graduate studies and return as a university English teacher. Since then, I have been living in Japan under either a professor or highly skilled professional visa. As soon as I met the eligibility requirements for permanent residency, I decided to apply.

Q2 What do you want to do after getting permission?

Now having my permanent resident visa, my goal is to continue working as a university English teacher and, one day, open a small English school.

Q3 Did you have any concerns when applying for a permanent residence visa?

When I first considered applying for permanent residency, I had some concerns about the process. However, these worries were quickly resolved after working with Mr. Ohara of the Ohara Immigration Law Office. One of my biggest apprehensions was the uncertainty of approval, coupled with the potential financial risk of paying fees without any guarantee of success.

Q4 Why did you choose Ohara Immigration Law Office?

I chose the Ohara Immigration Law Office because of their money-back guarantee, which was a major reassurance. While I initially found their fees higher than other immigration services, the payment structure—half up front and the rest upon approval—offered peace of mind. Knowing I would get my initial payment refunded if my application was denied made all the difference. That sense of security more than justified the cost.

Q5 Please tell us what you liked about using Ohara Immigration Law Office.

Beyond the guarantee, I was impressed by Mr. Ohara’s professionalism, prompt responses, and deep expertise in the immigration process. He managed every aspect of the paperwork and obtained the required documents from various government agencies, saving me considerable time and effort.

Q6 Any final comments would be appreciated.

Additionally, during the application process, I encountered unexpected changes, such as needing to move and other life transitions. Mr. Ohara efficiently managed these updates, resubmitting documents and gathering new paperwork without causing any delays to the original timeline.

Working with Mr. Ohara made what could have been a stressful experience smooth and worry-free. I highly recommend his services to anyone navigating Japan’s immigration process.

(Ohara Immigration Law Office comments)

The certificate may be inappropriate.. There were a few problems with the "Certificate of Employment" issued by the university in terms of application documents, so I provided the university with the format to have it reissued. I think this was an important factor in obtaining permission.


永住ビザ 日本人の配偶者等から変更(申請後に状況の変更あり)

中国人夫婦と子供のシルエット

  

お名前     Jさま

国籍      イギリス

職業      大学教授(日本人の配偶者等)

ビザ申請の種類 永住許可 

審査期間    6.5か月 (194日)

  

Q1 Why did you apply for a permanent residence visa? 

I originally came to Japan to support my wife, whose company had transferred her from Europe to their Osaka office. The transfer was originally intended to be temporary, but because of various circumstances beyond our control, the years passed by. After experiencing the Covid crisis in Japan, I became grateful to the Japanese government and to Japanese people generally. I decided that – for now – Japan was the only country in the world that I wanted to live and work in permanently. 

Q2 What do you want to do after getting permission?

II want to continue working and, I hope, continue contributing positively to Japanese society.

Q3 Did you have any concerns when applying for a permanent residence visa?

Yes. However, the diligence and dedication of Ohara sensei, my Immigration Lawyer, reassured me greatly. In addition, I began the application process with trust in the integrity of officials at Japan’s Immigration Service.

Q4 Why did you choose Ohara Immigration Law Office?

My wife and I researched and compared many Immigration Law offices in the Kansai region. We decided to work with the Ohara Immigration Law Office for a number of reasons, including the transparency of the fee structure and process and on the strength of personal recommendations. My wife and I fully agree now that the positive recommendations we received from friends and acquaintances were fully justified.

Q5 Please tell us what you liked about using Ohara Immigration Law Office.

Many factors, including consistent attention to detail, prompt and each time helpful guidance and responses to Email queries, including over weekends. In addition to the highly professional service and advice I received throughout the application process, I felt that Ohara sensei genuinely cared about me and my situation. 

Q6 Any final comments would be appreciated.

My sincere thanks to the Ohara Immigration Law Office. After the success of my application for Permanent Residence in Japan, I feel even more motivated to continue doing what I can - professionally and personally - to make Japan a wonderful place to live, to work, to study, or to visit, and for both Japanese and non-Japanese people who genuinely wish to make a similar contribution. 

(Ohara Immigration Law Office comments)

After applying, there were two cases where I had to report to the Immigration Bureau, such as a transfer. In both cases, I thought I could recover if I could provide a sufficient explanation and proof. In such cases, there is no problem if you respond calmly while keeping in contact with the Immigration Bureau. After consulting with the examiner, I carefully and promptly submitted the documents and was able to obtain permission.


永住ビザ 技人国ビザ+家族滞在から変更(家族同時)

中国人夫婦と子供のシルエット

  

お名前      Lさま

国籍       中国

職業       会社員 (技人国ビザ)

ビザ申請の種類  永住許可 (家族同時、3人)

審査期間     3.5か月 (106日)

  

Q1 なぜ永住ビザ申請をされたのですか?

9年前に自分で永住許可申請をしましたが、不許可になりました。6年前に子どもが生まれ、友達も仕事関係も全てが日本にあります。今後も、日本で仕事を続け、永続的に妻子と日本で安定した生活を送ることを願って、永住許可申請をしました。

Q2 許可後は、どんなことがしたいですか?

優しい気持ちと感謝の気持ちを持って日本社会で暮らし、仕事をもっと頑張って、少しでも日本社会に貢献できるように努めたいです。将来的に、日本で受けた恩を返すため、子どもは日中友好交流の架橋となるような人材に育てたいです。

Q3 永住ビザ申請に際して、心配していたことはありますか?

日本会社に就職しましたが、会社の業務命令によって、中国に出張することが多いです。過去3年間は、中国への渡航日数が年間300日を超えています。中国への渡航日数が多いのがとても心配でした。

Q4 小原行政書士事務所を選んだ理由はどのようなものですか?

昨年、入管の窓口で審査官に相談したところ、専門家に相談することを勧められました。

小原行政書士事務所を選んだ理由は三つあります。(1)豊富な専門知識や経験を持っています。(2)不許可になった案件も、難しい申請も対応できるという自信が感じられました。(3)所長の自己紹介のページで、ある言葉が心に響きました。「行政書士として、行政との市民との格差を埋めることで、みなさんのお役に立ちたい」という言葉です。その言葉から、小原先生が私たちの立場に立ち、行政とのかけ橋になりたいという強い志が感じられました。

Q5 小原行政書士事務所を利用して良かった点を教えてください。

三つあります。(1)永住申請では、入管のホームページに記載された提出書類だけではなく、さまざまな書類を集めたり、作成したりする必要があります。小原先生は、追加できるあらゆる書類を考えてくれたり、書き方の見本を作ってくれたりするような指導をしてくれました。(2)日本語で書いた書類を全部チェックして、正しい文章に修正してくれました。(3)メールの返信や、電話での対応が早いです。

Q6 最後に何かコメントがあればお願いします。

日本の滞在日数が少ないため、永住許可が取れるのかとても心配していました。しかし、小原先生はゴールまで段取りよく指導してくれました。また、たくさんの書類を集めるのは大変でしたが、小原先生がいろいろなアドバイスをしてくれました。それで、書類を準備するのが楽になって、スムーズに用意することができました。

一人で戦うのは大変です。皆さんも、一緒に戦ってくれる専門家の協力があれば、良い結果がいつか出るかもしれないです。

(小原行政書士事務所コメント)

一般的には年間渡航日数が100日を超えると永住ビザを取得するのは難しいといわれますが、これは通説であって、そのような基準があるわけではありません。生活基盤が日本にあることを具体的かつ詳細に主張立証できれば、許可の可能性があります。


<対応エリア>

 兵庫県芦屋市・西宮市・尼崎市・神戸市・東神戸・西神戸・(垂水区・須磨区・長田区・兵庫区・中央区・灘区・東灘区・北区・西区)・伊丹市・宝塚市・明石市・姫路市・大阪府大阪市など

  • お客様の声(ビザ申請)
  • ビザ申請の取扱事例
  • 在留資格認定証明書(COE)とは?
  • ビザ申請代行の流れ(認定証明書)
  • 交付から来日までの流れ
  • ビザ申請代行の流れ(変更)
  • ビザ申請代行の流れ(更新)
  • 不許可のビザ再申請
  • 安心の全額返金制度
  • 再入国許可
  • 資格外活動許可
  • 申請取次行政書士とは?
  • 申請書類の提出先はどこ?
  • 在留カードの漢字併記
  • 特定活動
  • 出国命令制度(オーバーステイ)
  • 在留特別許可(オーバーステイ)
  • 上陸特別許可(退去強制)
  • 神戸市の在留外国人数
  • 在留資格に関するリンク集
  • アポスティーユ

    小原行政書士事務所

 Ohara Immigration Law Office

 

住所:〒659-0015 兵庫県芦屋市楠町13-32-323

 

  ☎ 050-3550-5100

    平日:  10:00~19:00

    土曜:  13:00~19:00

(留守電に、メッセージを残していただくことができます。)

  

email:office@kzohara.com

 

オンライン面談:Skype, Zoom, Google Meet

 

休業日:日曜・祝日

(お問い合わせは、日曜・祝日も対応可能です。)


お気軽にご相談ください。

お問い合わせはこちら

所長のブログです。

「日に新た」@神戸

プライバシーポリシー
Copyright(c) 2014 Ohara Gyoseishoshi Office All Rights Reserved
ログイン ログアウト | 編集
  • トップ
    • お客様の声(ビザ申請)
    • ビザ申請の取扱事例
    • 在留資格認定証明書(COE)とは?
    • ビザ申請代行の流れ(認定証明書)
    • 交付から来日までの流れ
    • ビザ申請代行の流れ(変更)
    • ビザ申請代行の流れ(更新)
    • 不許可のビザ再申請
    • 安心の全額返金制度
    • 再入国許可
    • 資格外活動許可
    • 申請取次行政書士とは?
    • 申請書類の提出先はどこ?
    • 在留カードの漢字併記
    • 特定活動
    • 出国命令制度(オーバーステイ)
    • 在留特別許可(オーバーステイ)
    • 上陸特別許可(退去強制)
    • 神戸市の在留外国人数
    • 在留資格に関するリンク集
    • アポスティーユ
  • 就労ビザ
    • 就労ビザ(外国人雇用)のQ&A
    • 技術・人文知識・国際業務
    • 高度専門職1号・2号(高度人材)
    • 特別高度人材(J-Skip)
    • 特定活動46号(留学生)
    • 企業内転勤
    • 就労資格証明書
    • 興行
    • 医療
    • 教育
    • 教授
    • 芸術
    • 介護
    • 特定技能1号・2号
    • 家族滞在
    • 親の帯同(高度専門職)
    • 就労ビザの不許可理由
    • 就労ビザ取得の簡易チェック
    • 就労ビザのカテゴリーとは?
    • 就労ビザの雇用理由書
    • 外国人の働ける業界研究
    • 永住ビザ取得への道(就労ビザ)
    • (法人)外国人雇用の流れ
    • (法人)雇用契約書のポイント
    • (法人)留学生の採用
    • (法人)外国人雇用の顧問契約
    • 外国人労働者向け情報サイト
  • 結婚ビザ
    • 配偶者ビザ(国際結婚)のQ&A
    • 夫婦とも海外在住(配偶者ビザ)
    • 短期滞在からの配偶者ビザ変更
    • 配偶者ビザ | 必要書類一覧
    • 配偶者ビザ | 書類の集め方
    • ビザ申請代行の流れ(配偶者ビザ)
    • 配偶者ビザの不許可理由
    • 国際結婚するための要件
    • 国際結婚手続
    • 国際結婚手続 - アメリカ人
    • 国際結婚手続 - イギリス人
    • 国際結婚手続 - フランス人
    • 国際結婚手続 - ドイツ人
    • 国際結婚手続 - オーストラリア人
    • 国際結婚手続 - 中国人
    • 国際結婚手続 - 香港人
    • 国際結婚手続 - 台湾人
    • 国際結婚手続 - 韓国人
    • 国際結婚手続 - ベトナム人
    • 国際結婚手続 - インドネシア人
    • 国際結婚手続 - フィリピン人
    • 国際結婚手続 - タイ人
    • 国際結婚手続 - ロシア人
    • 国際結婚手続 - ブラジル人
    • 永住ビザ取得への道(配偶者ビザ)
    • 査証申請(配偶者ビザ) (e)
    • 国際結婚後の名字 (e)
    • 離婚・死別によるビザ変更 (e)
  • 経営管理
    • 経営管理ビザ(起業)のQ&A
    • 資本金の出所証明
    • 事務所を借りるときの注意点
    • 経営管理ビザの事業計画書
    • 経営管理ビザ | 必要書類一覧
    • 経営管理ビザの不許可理由
    • 経営管理ビザ取得の簡易チェック
    • 会社設立 | サイン証明書
    • 会社設立 | 会社の印鑑
    • 経営管理ビザの更新 (e)
  • 永住
    • 永住ビザ(永住者)のQ&A
    • 永住ビザの家族同時申請
    • 高度人材から永住ビザ申請
    • 経営管理から永住ビザ申請
    • 永住ビザ | 必要書類一覧
    • 永住ビザ | 書類の集め方
    • 永住ビザ申請代行の流れ
    • 永住ビザのメリット
    • 永住許可の条件(要件)
    • 永住ビザの理由書
    • 永住ビザの不許可理由
    • 永住ビザ取得の簡易チェック
    • 永住ビザの身元保証人
    • 永住許可取得後の注意事項
    • 永住ビザ取得後に子供が誕生 (e)
    • 外国人と国民年金 (e)
    • 永住ビザ取消の入管法改正 (e)
    • 渉外相続(外国人の相続)
  • 帰化
    • 帰化申請のQ&A
    • 永住ビザと帰化の比較
    • 帰化は家族同時申請すべきか?
    • 帰化の簡易チェック
    • 帰化申請 | 必要書類一覧
    • 帰化申請手続きの流れ
    • 帰化の本国書類 - 中国人
    • 帰化の本国書類 - 韓国人
    • 帰化の本国書類 - ベトナム人
    • 帰化の動機書
    • 帰化の日本語能力
    • 経営者が帰化する時の注意点
    • 帰化した時の家族の在留資格
  • 料金表
  • 事務所
  • 所長
  • お問い合わせ
閉じる